log.born.gr

April 9, 2008

TV links στο web

Filed under: everyday,links — giannis @ Wednesday, April 9, 2008

Θυμάστε το http://tv-links.co.uk ? E! ναι.. πέθανε εδώ και καιρό. Το ερώτημα είναι αν
υπάρχουν άλλα sites που κάνουν streaming ταινιών / σειρών / κλπ.. Υπάρχουν και μερικά
από αυτά είναι τα εξής

  • FOMDB
    Κυρίως ταινίες..
  • TV-Links.CC
    Ίδιο interface με το tv-links . co . uk
  • Acidito.com
    Εκτός του κλασσικού περιεχομένου ταινίες, σειρές, anime, cartoons έχει και LIVE HDTV streaming!!
  • LiveMovies.gr
    Δείτε ελληνικές σειρές, εκπομπές, ταινίες, ντοκιμαντέρ ή κινουμενα σχέδια, άμεσα και όταν εσείς θέλετε.
  • Greek-Movies.gr

April 6, 2007

OpenOffice + Greek + τόνοι + Spelling

Filed under: software — giannis @ Friday, April 6, 2007

Θα το πω! δεν αντέχω άλλο! κάθε φορά που βάζω το openoffice έχω το ίδιο πρόβλημα!! ενώ έχω ελληνικά σε όλο το σύστημά μου στο openoffice δε μπορώ να βάλω τόνους!!!! Κάθε φορά ψάχνω στο google, κάθε φορά βρίσκω μία λύση και ποτέ δεν τη θυμάμαι.. οπότε θα τη γράψω εδώ :)

Η απάντηση είναι τα locales, πρέπει να κάνεις generate τα el_GR.UTF-8 και en_US.UTF-8. Default μπορείς να αφήσεις όποιο από τα δύο θες, δεν επηρεάζει αυτό που θέλουμε.
Στο debian μπορείς να το κάνεις αυτό με την εντολή “dpkg-reconfigure locales”
Στο slackware αν θυμάμαι καλά γίνεται ως εξής:

localedef -i el_GR -c -f UTF-8 -A /usr/share/locale/locale.alias el_GR.UTF-8
localedef -i en_US -c -f UTF-8 -A /usr/share/locale/locale.alias en_US.UTF-8

και export την LANG=en_US.UTF-8

Αυτό ήταν .. πλέον έχεις τόνους στο openoffice!!

Η υποστήριξη για dictionary έχει γίνει πολύ πιο απλή. Μπορείς να βάλεις επιπλέον λεξικά απο το File->Wizards->Install New Dictionaries και από εκεί ή κατεβάζεις τα λεξικά ή αν τα έχεις ήδη από το wiki openoffice τα εγκαταστείς κατευθείαν. Μετά θέλουν (φυσικά) επανεκκίνηση..